카테고리
인기
신규
공개예정
디지털에셋
스테디오
실용 · 취미

평범한 회사원이었던 내가 번역가가 되었다!

프로젝트 커버 이미지
신뢰와 안전
크라우드 펀딩에 대한 안내
후원은 구매가 아닌 창의적인 계획에 자금을 지원하는 일입니다.
전자상거래법상 통신판매는 소비자의 청약 전 규격, 제조연월일 등 구체적인 상품정보가 제공 가능한 것을 대상으로 합니다. 따라서 텀블벅에서의 후원은 통신판매에 해당하지 않고, 전자상거래법 및 소비자보호규정(수령 후 7일 내 청약철회 등)이 적용되지 않습니다.
프로젝트는 계획과 달리 진행될 수 있습니다.
예상을 뛰어넘는 멋진 결과가 나올 수 있지만 진행 과정에서 계획이 지연, 변경되거나 무산될 수도 있습니다. 본 프로젝트를 완수할 책임과 권리는 창작자에게 있습니다.
프로젝트 정책
· 펀딩 마감 이후에는 후원금액이 창작자에게 전달되기에 텀블벅을 통해 환불이 불가합니다.
· 예상 전달일에 전달받지 못한 경우나 문의 사항이 생길 시에는, '창작자에게 문의하기'로 개별 문의 부탁드립니다.

· 전달된 파일은 타인에게 양도가 불가능합니다.
예상되는 어려움

· PDF 형식의 전자책이 도착하지 않는다면 이메일 재송부를 통하여 확실하게 전달받을 수 있도록 하겠습니다.
창작자 소개
마지막 로그인 2024.06.20
성공한 덕후로, 2년 공부하여 일본어 게임 번역가가 되었다.
평범한 직장인이었다가 번역가가 되기로 마음 먹은 뒤,
'다자이 오사무'의 [인간실격]을 번역하여 전자책 출간하고
모바일 게임 [라그나돌] 번역에 참여하였다.
현재는 프리랜서 번역가이며, 웹소설 번역 계약 협의 중에 있다.
이런 프로젝트 어때요?AD
이 프로젝트와 비슷한 프로젝트전체보기
같이 후원한 프로젝트전체보기